dr Zofia Kubiszyn-Mędrala
Magisterium (1984) Konstrukcje narzędnikowe we współczesnej polszczyźnie (semantyka i składnia);
Doktorat (1994) Czasowniki niewłaściwe we współczesnej polszczyźnie (semantyka i składnia);
Główne zainteresowania badawcze:
Struktura gramatyczna i semantyczna współczesnego języka polskiego, lingwistyka tekstu, współczesne teorie lingwistyczne, kultura języka, antroponimia polska, pragmatyka onomastyczna, nazwy własne w literaturze, język artystyczny.
Działalność naukowa:
Jest autorką ponad 30 prac naukowych. Początkowy okres działalności naukowej (lata 1984-1991) związany był z uczestnictwem w pracach badawczych zespołu realizującego badania nad językiem Telewizji Polskiej.
W roku akadademickim 1991/92 odbyła staż naukowy w Instytucie Języka Polskiego PAN w Krakowie.
Brała udział w pracach leksykograficznych i jest współautorką Słownika synonimów polskich.
W latach 2006-2007 uczestniczyła w polsko-francuskim projekcie badawczym „Computer aided Acquisition of Semantic Knowledge" (CASK), który prowadzony był w ramach Programu Działań Zintegrowanych „Polonium", kierowanego przez prof. Hélène Włodarczyk z Université Paris-Sorbone Paris IV.
Współorganizowała konferencję naukową: „Słowotwórstwo – słownictwo - polszczyzna kresowa" (Kraków 2008). Uczestniczyła (z referatami) w kilkunastu krajowych i międzynarodowych konferencjach naukowych.
Obecnie prowadzone badania koncentrują się nad funkcjonowaniem nazw własnych w dramatach młodopolskich w perspektywie tekstologii, komunikacji literackiej, stylistyki pragmatycznej i pragmatyki onomastycznej.
Działalność dydaktyczna:
Prowadzi ćwiczenia z teorii języka i kultury języka polskiego oraz wykład monograficzny na temat Nazwy własne w języku, kulturze i literaturze polskiej (wchodzący w skład bloku Lingwistyka kulturowa i socjolingwistyka). W poprzednich latach prowadziła także ćwiczenia z gramatyki opisowej języka polskiego, gramatyki historycznej języka polskiego, gramatyki języka staro-cerkiewno-słowiańskiego oraz leksykologii i leksykografii.
W latach 1994-2007 dodatkowo pracowała w Kolegium Nauczycielskim im. Św. Rodziny w Krakowie (działającym pod patronatem Instytutu Polonistyki, a potem Wydziału Polonistyki UJ), gdzie prowadziła m.in. zajęcia z gramatyki opisowej języka polskiego, funkcji i odmian języka, językoznawcze seminarium licencjackie na temat przemian współczesnego języka polskiego i onomastyki literackiej.
Jest promotorem 30 prac licencjackich. Zrecenzowała 24 prace magisterskie i 45 prac licencjackich.
Pełnione funkcje:
Członek Krakowskiego Komitetu Okręgowego Olimpiady Literatury i Języka Polskiego (lata 1996-2008).
Sekretarz Rady Instytutu Polonistyki Wydziału Filologicznego UJ (lata 2000-2002).
Przedstawiciel młodszych pracowników naukowych w Radzie Wydziału Filologicznego UJ w (lata 2002-2005).
Członek Zarządu (skarbnik) Polskiego Towarzystwa Językoznawczego (lata 2007-2011).
Członkostwa:
Jest członkiem Polskiego Towarzystwa Językoznawczego i Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego.
Nagrody, odznaczenia, wyróżnienia:
1998 r. – nagroda zespołowa Rektora UJ za osiągnięcia w pracy naukowej.
Ważniejsze publikacje:
I. Książki (współautorstwo):
Słownik synonimów polskich, (wspólnie z: Z. Kurzową, M. Skarżyńskim, J. Winiarską), Warszawa 1998; wyd. II, poprawione, 2000; wyd. III, 2002; pod zmienionym tytułem Słownik synonimów, 2006.
II. Książki (redakcja naukowa):
Z. Kurzowa, Język polski Wileńszczyzny i kresów północno – wschodnich XVI – XX w. (w:) Prace językoznawcze, wybór i opracowanie M. Szpiczakowska I M. Skarżyński, t. 2, Kraków 2006.
III. Artykuły:
1. Słownictwo języka przekazów telewizyjnych, ZNUJ, Prace Językoznawcze, z. 97, Kraków 1988, s. 55-74.
2. 100 najczęstszych wyrazów w języku telewizji polskiej /w:/ Badania nad językiem telewizji polskiej. Ilościowy opis słownictwa, red. Z. Kurzowa, ZNUJ, Prace Językoznawcze, z. 106, Kraków 1991, s. 41-60.
3. Frekwencja części mowy w polszczyźnie mówionej /w:/ Język polski jako obcy. Programy nauczania na tle badań współczesnej polszczyzny, red. W. Miodunka, Kraków 1992, s. 177-184.
4. Język przekazów telewizyjnych jako odmiana mówiona opracowana współczesnej polszczyzny (na przykładzie statystycznej analizy słownictwa) /w:/ Współczesna polszczyzna mówiona w odmianie opracowanej (oficjalnej), red. Z. Kurzowa i W. Śliwiński, Kraków 1994, s. 213-220.
5. Problematyka konstrukcji bezmianownikowych w gramatyce generatywno-transformacyjnej (na wybranych przykładach), Polonica XVI, 1994, s. 163-180.
6. Czasowniki nieosobowe (niewłaściwe) i ich miejsce w polskim systemie morfologiczno- syntaktycznym, Biuletyn PTJ LVI, 2000, s. 95-104.
7. O modalności w tekstach reklam (czasowniki modalne) /w:/ Regulacyjna funkcja tekstów, red. K. Michalewski, Łódź, s. 238-245.
8. Zwroty adresatywne w polskiej telewizji w latach siedemdziesiątych i dziewięćdziesiątych, „Język Polski" LXXXI, 2001, s. 168-175.
9. „Piękno reklamą malowane" – o metaforze w reklamie /w:/ Studia językoznawcze, red. Z. Cygal-Krupa, Kraków, 2001, s. 157-164.
10. Tekst i dyskurs telewizji /w:/ Rozmaitości językowe, red. M. Skarżyński i M. Szpiczakowska, Kraków, 2002, s. 129-138.
11. Szkic do poetyckiego obrazu księżyca w poezji K. I. Gałczyńskiego (w:) Dzieło i życie Konstantego Ildefonsa Gałczyńskiego , red. A. Kulawik i J. S. Ossowski, Kraków, 2005, t. 1, s. 189 – 208.
12. Żeńskie nazwy tytułów i zawodów a słownikach współczesnego języka polskiego, LingVaria" 2007, R. (II), nr 1, s. 31-40.
13. Polskie bezprzedrostkowe czasowniki ruchu w perspektywie semantyki kognitywnej / w:/ Polsko-francuski projekt badawczy CASK (Polonium 2006-2007 http://celta.paris- sorbonne.fr/anasem/papers/Motion/CzasRuch.pdf.
14. O niektórych nazwiskach współcześnie w Polsce używanych z elementem strukturalnym proweniencji kresowej (formacje z –enko/-eńko) /w:/ W kręgu języka. Materiały konferencji „Słowotwórstwo – słownictwo – polszczyzna kresowa" poświęconej pamięci Profesor Zofii Kurzowej Kraków 16-17 maja 2008, red. M. Skarżyński i M. Szpiczakowska, Kraków, s. 337-347.
15. Czy Kubiszyn jest synem Kubichy? O współcześnie w Polsce używanych nazwiskach zakończonych na –iszyn/-yszyn (w:) Symbolae grammaticae in honorem Boguslai Dunaj, pod red. R. Przybylskiej, J. Kąsia i K. Sikory, Kraków 2010, s. 369-377.
16. O języku „Wspomnień" Macieja Szukiewicza, w: Silva rerum philologicarum. Studia ofiarowane Profesor Marii Strycharskiej-Brzezinie z okazji jej jubileuszu, pod red. J. S. Gruchały i H. Kurek, Księgarnia Akademicka, Kraków 2010, s. 147-156.
17. Osobliwości językowe listów Konstantego Ildefonsa Gałczyńskiego (formuły początkowe i końcowe listów) (w:) Mundus verbi : in honorem Sophiae Cygal-Krupa, pod red. M. Pachowicz i K. Choińskiej, Tarnów 2012, s. 181-188.
18. Ludowy tekst artystyczny jako źródło poznania gwary (na przykładzie „Wesela hoczoskiego… „) (w druku).