EWA KOMOROWSKA

Prof. zw. dr hab. Ewa Komorowska – ur. 1957 w Krakowie; członek Komitetu Słowianoznawstwa Polskiej Akademii Nauk na kadencje 2020–2023 i 2017–2019; Dziekan Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Szczecińskiego (2012–2018); Prodziekan ds. Studiów Dziennych Wydziału Humanistycznego US (2003–2007); kierownik Zakładu Języków i Kultur Słowiańskich Uniwersytetu Szczecińskiego (2000–2018); członek zwyczajny Zarządu Szczecińskiego Towarzystwa Naukowego (od 2010 do chwili obecnej); prezes Szczecińskiego Towarzystwa Naukowego (2012–2018); przewodnicząca Wydziału Nauk Społecznych Szczecińskiego Towarzystwa Naukowego (2006–2012); członek dwóch międzynarodowych Komisji: Socjolingwistyki i Frazeologicznej, afiliowanych przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów.

Absolwentka filologii rosyjskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie, gdzie następnie uzyskała stopień doktora (1989), doktora habilitowanego (2001) i tytuł naukowy profesora (2011) na podstawie dorobku i monografii Barwa w języku polskim i rosyjskim. Rozważania semantyczne (2010). Od 2012 roku – profesor zwyczajny na Uniwersytecie Szczecińskim. Od 1984 roku do chwili obecnej związana z Instytutem Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Szczecińskiego, teraz z Instytutem Językoznawstwa US.

Zainteresowania naukowe: językoznawstwo słowiańskie, socjolingwistyka, frazeologia z paremiologią w aspekcie porównawczym języków słowiańskich z jęz. germańskimi, pragmalingwistyka, barwa w językach i kulturach świata oraz komunikacja językowo-kulturowa. Jest autorką (współautorką) trzynastu książek, w tym siedmiu monografii, pięciu słowników i jednego skryptu; opublikowała ponad sto artykułów naukowych w Polsce i za granicą; jest redaktorem (współredaktorem) 55 monografii, w tym cyklu corocznie wydawanej monografii (współ.: D. Stanulewicz): Barwa w języku, literaturze i kulturze (od 2010). Wybrane monografie: Analiza semantyczno-pragmatyczna przysłówka совсем (na materiale języka rosyjskiego) (1992), Wiktor Grigorowicz o literaturze i językach słowiańskich, (współ.: E. Kucharska) (1999),  Leksykalno-semantyczne wykładniki parentezy postpozycyjnej w języku polskim i rosyjskim (2001), Deutsch-polnisches Wörterbuch der geflügelten Worte In 80 geflügelten Worte um die Welt (współ.: H. Walter, A. Krzanowska i zespół), (2013), Colour in Polish and Russian. A Semantic-cognitive Study (2017) i inne. Członek rad naukowych czasopism i wydawnictw krajowych i zagranicznych, m.in.: „Gdańsk Studies in Language”, red. Danuta Stanulewicz, Wydawnictwo Peter Lang  czy  „Mundo Eslavo. Revista Iberoamaericana de Cultura y Estudios Eslavos”, Universitad de Granada, red. Enrique F. Quero Gervilla (Hiszpania). Trzykrotna stypendystka DAAD (1997, 2004, 2007); profesor wizytujący Uniwersytetu w Bordeaux3 (2016); prowadziła wykłady w ramach programu Erasmus m.in. w Instytutach Slawistyki uniwersytetów w Rostoku (Niemcy), Greifswaldzie (Niemcy), Bordeaux3 (Francja) i Granadzie (Hiszpania). Kieruje dwoma międzynarodowymi projektami naukowymi. Organizatorka cyklicznych konferencji międzynarodowych dla młodych naukowców Świat Słowian w języku i kulturze (od 1997 roku) oraz Międzynarodowych sympozjów lingwistycznych z cyklu Języki i kultury świata

Za działalność naukową w dziedzinie: Pragmatyka dyrektywnych aktów mowy w języku niemieckim, polskim i rosyjskim wspólnie z prof. Ursulą Kantorczyk (Instytut Slawistyki Uniwersytetu w Rostoku) w 2005 i w 2008 roku uzyskała nagrodę im Aleksandra von Humboldta, przyznaną przez Fundację na rzecz Nauki Polskiej, a w 2015 roku z prof. Harrym Walterem (Instytut Slawistyki Uniwersytetu w Greifswaldzie) – I nagrodę za najbardziej efektywną współpracę polsko-niemiecką w dziedzinie nauki za rok 2014, przyznawaną corocznie w ramach festiwalu PolenmARkT. Odznaczona Brązowym Krzyżem Zasługi (2004), Medalem KEN (2006), Srebrnym Krzyżem Zasługi (2007), Krzyżem Kawalerskim Orderu Odrodzenia Polski (2013).

E-mail: ewa.komorowska@usz.edu.pl